Cambiare la localizzazione predefinita dei DVD in Linux

Informatica

Avete preso un bel DVD e state per vederlo sulla vostra linuxbox con il programma predefinito di KDE di GNOME, avete pronti i popcorn, mettete il disco e... in INGLESE???

Ma come? La localizzazione del sistema è italiana da tutti i punti di vista, e il film viene riprodotto di default in inglese???

Ok, non ci vuole molto a dirgli che per questa volta ;-) rinunciamo a sentire recitare la vera voce di Julia Roberts, e preferiamo la voce della doppiatrice italiana, è infatti facile cambiare la lingua usando i menù, ma è possibile impostare l'italiano come lingua predefinita?

Certo che sì!
Come sempre, il nostro sistema GNU/Linux fa quello che gli diciamo, quando glielo diciamo. E ovviamente, visto che non gli abbiamo ancora detto che vogliamo i film in italiano, lui, docile docile ce li riproduce nella lingua predefinita... :-)

Come sempre, faccio riferimento a Mandriva Linux.

Se abbiamo scelto KDE, il programma predefinito per riprodurre DVD è Kaffeine, mentre se abbiamo scelto GNOME il programma predefinito è Totem. In entrambi i casi, il motore di riproduzione è lo stesso, ed è Xine.

Possono essere scelti altri motori di riproduzione, come mplayer e gstreamer, ma visto che xine legge egregiamente la gran parte dei file multimediali che gli proponiamo, perché cercare alternative?

È facile impostare la lingua predefinita agendo sulla configurazione di Xine.

Vediamo come fare se usiamo Kaffeine:
Apriamo con un editor di testo come vi, emacs o il semplice kwrite il file ~/.kde/share/apps/kaffeine/xine-config e cerchiamo queste righe:

# lingua predefinita per la riproduzione DVD
# string, default: en
#media.dvd.language:en

Togliamo il carattere di commento (#) e cambiamo la lingua sostituendo "en" con "it", così:

# lingua predefinita per la riproduzione DVD
# string, default: en
media.dvd.language:it

Salviamo il file e... FATTO!
Ora la lingua predefinita per i DVD in Kaffeine sarà l'italiano.

Se invece usiamo GNOME, e dunque Totem, dovremo aprire e modificare allo stesso modo il file ~/.gnome2/totem_config

Se infine usiamo Xine "liscio", cioè con la sua interfaccia nativa, il file da correggere sarà ~/.xine/config

Come hai potuto vedere, è stato semplicissimo modificare la configurazione, e avere i nostri DVD in italiano.
Buona visione con GNU/Linux e Xine!

Trackback URL for this post:

http://gerlos.altervista.org/trackback/200

commenti

Invia nuovo commento

Il contenuto di questo campo è privato e non verrà mostrato pubblicamente.
  • Allowed HTML tags: <a> <em> <strong> <del> <cite> <code> <img> <ul> <ol> <li> <dl> <dt> <dd> <pre>
  • Linee e paragrafi vanno a capo automaticamente.
  • Insert Flickr images: [flickr-photo:id=230452326,size=s] or [flickr-photoset:id=72157594262419167,size=m].
  • Indirizzi web o e-mail vengono trasformati in link automaticamente

Maggiori informazioni sulle opzioni di formattazione.

CAPTCHA
Per provare che sei un visitatore umano, rispondi a questa domanda. È per evitare l'inserimento di messaggi spam.
Image CAPTCHA
Enter the characters shown in the image without spaces, also respect upper and lower case.